-
1 isolated place
s.lugar de aislamiento, apartamiento, lugar retirado. -
2 isolated
adjective (lonely; standing alone.) aisladoisolated adj aisladoan isolated farm, far from the nearest village una granja aislada, lejos del pueblo más cercanotr['aɪsəleɪtɪd]1 (solitary) aislado,-a, apartado,-a2 (single) aislado,-a, único,-a, excepcionalisolated ['aɪsə.leɪt̬əd] adj: aislado, soloadj.• aislado, -a adj.• incomunicado, -a adj.• retirado, -a adj.'aɪsəleɪtəd, 'aɪsəleɪtɪdadjective <place/incident> aislado['aɪsǝʊleɪtɪd]ADJ1) (=remote, cut off) [house, village, community] aislado, apartado; [person] aisladoshe lived a strange, isolated life — vivía una vida extraña y solitaria
to keep sth/sb isolated from sth/sb — mantener algo/a algn aislado de algo/algn
2) (=individual) [incident, case, example] aislado* * *['aɪsəleɪtəd, 'aɪsəleɪtɪd]adjective <place/incident> aislado -
3 track
træk
1. noun1) (a mark left, especially a footprint etc: They followed the lion's tracks.) rastro, huella, pista2) (a path or rough road: a mountain track.) camino, senda, sendero3) ((also racetrack) a course on which runners, cyclists etc race: a running track; (also adjective) the 100 metres sprint and other track events.) pista4) (a railway line.) vía; andén
2. verb(to follow (eg an animal) by the marks, footprints etc that it has left: They tracked the wolf to its lair.) seguir la pista, rastrear- in one's tracks
- keep/lose track of
- make tracks for
- make tracks
- track down
- tracker dog
track1 n1. huella / pista2. camino / senda3. pista / circuitotrack2 vb seguir la pista / seguir las huellastr[træk]2 (of rocket, bullet, etc) trayectoria3 (path) camino, senda, sendero4 SMALLSPORT/SMALL pista5 (for motor-racing) circuito8 (belt on wheels) oruga1 (person, animal) seguir la pista de2 SMALLTECHNICAL/SMALL seguir la trayectoria de1 SMALLCINEMA/SMALL hacer una toma larga con la cámara en movimiento\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on somebody's tracks / be on the track of somebody seguir la pista de alguiento be on the right track ir por buen caminoto be on the wrong track estar equivocado,-a/despistado,-ato have a one-track mind no tener más que un solo pensamientoto keep track of seguir, mantenerse al tanto deto lose track of perder de vista, perder el hilo deto make tracks irse, largarseto stop (dead) in one's tracks parar en secotrack events atletismo en pistatrack record historial nombre masculinotrack and field atletismotrack ['træk] vt1) trail: seguir la pista de, rastrear2) : dejar huellas dehe tracked mud all over: dejó huellas de lodo por todas partestrack n1) : rastro m, huella f (de animales), pista f (de personas)2) path: pista f, sendero m, camino m4) racetrack5) : oruga f (de un tanque, etc.)6) : pista f (deporte)7)to keep track of : llevar la cuenta dev.• rastrear v.• seguir la huella de v.• sirgar v.n.• camino s.m.• cancha s.f.• carril s.m.• estampa s.f.• huella s.f.• llanta s.f.• llanta de oruga s.f.• línea s.f.• pista s.f.• rastra s.f.• reguero s.m.• rodada s.f.• rodera s.f.• senda s.f.• señal s.f.• surco s.m.• trayectoria s.f.• vía (Via férrea) s.f.
I træk1) ( mark) pista f, huellas fplto be on somebody's track(s) — seguirle* la pista or el rastro a alguien
to put o throw somebody off one's/the track — despistar a alguien
to keep/lose track of something/somebody: the police have been keeping track of his movements la policía le ha estado siguiendo la pista; make sure you keep track of the time ten cuidado de que no se te pase la hora; to keep/lose track of the conversation/argument seguir*/perder* el hilo de la conversación/la discusión; I've lost track of a lot of old friends he perdido contacto con muchos de mis viejos amigos; I lost all track of the time perdí por completo la noción del tiempo, no me di cuenta de la hora; to make tracks (colloq) irse*, ponerse* en camino; to stop (dead) in one's tracks — pararse en seco
2)a) (road, path) camino m, sendero moff the beaten track — (away from the crowds, tourists) fuera de los caminos trillados; ( in an isolated place) en un sitio muy retirado or aislado
b) (course of thought, action)to be on the right/wrong track — estar* bien/mal encaminado, ir* por buen/mal camino
3)a) ( race track) pista fto have the inside track (on something) — (AmE) ( have the advantage) estar* en una situación de ventaja; ( be informed about) estar* al tanto or al corriente (de algo); (before n)
track events — atletismo m en pista
b) ( horse-racing) (AmE)to go to the track — ir* al hipódromo or a las carreras (de caballos)
4) u ( track events) (AmE) atletismo m en pista6) ( Rail)a) c ( way) vía f (férrea)to jump/leave the track(s) — descarrilar(se)
to be from the wrong side of the tracks — ser* de origen humilde
b) u ( rails etc) vías fpl7) (song, piece of music) tema m, pieza f8) ( on tank) oruga f9) ( for curtains) riel m
II
1) ( follow) \<\<animal\>\> seguirle* la pista a, rastrear; \<\<person\>\> seguirle* la pista a2) ( deposit with feet) (AmE)•Phrasal Verbs:[træk]1. N1) (=trail) [of animal, person] rastro m, pista f ; [of vehicle] rastro m ; [of wheel] huellas fpl, rodada f•
to cover one's tracks — borrar las huellas•
to keep track of sth/sb, they prefer him to live at home where they can keep track of him — prefieren que viva en casa donde le pueden seguir la pistado you find it hard to keep track of all your bills? — ¿le resulta difícil mantenerse al corriente de todas sus facturas?
•
to lose track of sth/sb, I lost all track of time — perdí la noción del tiempo por completo•
to make tracks * — (fig) irse marchando, empezar a irseit's time we were making tracks — es hora de irse marchando or de que empecemos a irnos
•
to be on sb's track — seguirle la pista or el rastro a algn•
to stop (dead) in one's tracks — pararse en seco•
to throw sb off the track — (fig) despistar a algn2) (=course) [of missile, bullet, satellite] trayectoria f ; [of storm] curso m•
it will take time to get the economy back on track — se tardará un tiempo en volver a encarrilar la economía•
to be on the right track — ir por buen caminoone-track•
to be on the wrong track — ir por mal camino3) (=path) camino m, sendero m4) (Sport) pista ftrack and field events — pruebas fpl de atletismo
•
race track — (for horses) hipódromo m ; (for bicycles) velódromo m ; (for cars) autódromo m, pista f or circuito m de automovilismo- be on a fast track to sth- have the inside track5) (Rail) vía f•
to jump the tracks — descarrilar6) (Aut) (on tank, tractor) oruga f ; (between wheels) ancho m de vía (Tech) (distancia entre los puntos de contacto con el suelo de dos ruedas paralelas)7) (Audio) pista ffour/eight track recording system — equipo m de grabación de cuatro/ocho pistas
8) (Comput) pista f9) (=song, piece) tema mtitle track — tema m que da título or nombre al álbum
10) (for curtains) riel m11) (US) (Educ) (=stream) agrupamiento de alumnos según su capacidad2. VT1) (=follow) [+ animal] seguir las huellas de, seguir el rastro de; [+ person, vehicle] seguir la pista a; [+ satellite, missile] seguir la trayectoria de, rastrear2) (=deposit) ir dejando3.VI [stylus] seguir el surco4.CPDtrack events NPL — (Sport) pruebas fpl en pista
track maintenance N — (Rail) mantenimiento m de la vía
track meet N — (US) concurso m de atletismo
track race N — carrera f en pista
track racing N — carreras fpl en pista, ciclismo m en pista
track record N — historial m
it's a company with a poor track record — es una empresa con un historial no muy bueno (en materia de ganancias)
track shoes NPL — zapatillas fpl para pista de atletismo (claveteadas)
* * *
I [træk]1) ( mark) pista f, huellas fplto be on somebody's track(s) — seguirle* la pista or el rastro a alguien
to put o throw somebody off one's/the track — despistar a alguien
to keep/lose track of something/somebody: the police have been keeping track of his movements la policía le ha estado siguiendo la pista; make sure you keep track of the time ten cuidado de que no se te pase la hora; to keep/lose track of the conversation/argument seguir*/perder* el hilo de la conversación/la discusión; I've lost track of a lot of old friends he perdido contacto con muchos de mis viejos amigos; I lost all track of the time perdí por completo la noción del tiempo, no me di cuenta de la hora; to make tracks (colloq) irse*, ponerse* en camino; to stop (dead) in one's tracks — pararse en seco
2)a) (road, path) camino m, sendero moff the beaten track — (away from the crowds, tourists) fuera de los caminos trillados; ( in an isolated place) en un sitio muy retirado or aislado
b) (course of thought, action)to be on the right/wrong track — estar* bien/mal encaminado, ir* por buen/mal camino
3)a) ( race track) pista fto have the inside track (on something) — (AmE) ( have the advantage) estar* en una situación de ventaja; ( be informed about) estar* al tanto or al corriente (de algo); (before n)
track events — atletismo m en pista
b) ( horse-racing) (AmE)to go to the track — ir* al hipódromo or a las carreras (de caballos)
4) u ( track events) (AmE) atletismo m en pista6) ( Rail)a) c ( way) vía f (férrea)to jump/leave the track(s) — descarrilar(se)
to be from the wrong side of the tracks — ser* de origen humilde
b) u ( rails etc) vías fpl7) (song, piece of music) tema m, pieza f8) ( on tank) oruga f9) ( for curtains) riel m
II
1) ( follow) \<\<animal\>\> seguirle* la pista a, rastrear; \<\<person\>\> seguirle* la pista a2) ( deposit with feet) (AmE)•Phrasal Verbs: -
4 backwater
s.1 remanso, aguas estancadas (de río)2 zona estancada, lugar atrasado (isolated place)3 agua estancada, aldeorrio.4 contracorriente.5 agua represada.6 lugar aislado y pacífico, lugar alejado. -
5 lonely
1) (lacking or wanting companionship: Aren't you lonely, living by yourself?) solo2) ((of a place) far away from busy places, having few people: a lonely island.) aislado, solitariolonely adj1. soloshe had nobody, she felt lonely no tenía a nadie, se encontraba sola2. solitariotr['ləʊnlɪ]1 (person) solo,-a2 (place) solitario,-a, aislado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlonely hearts column sección nombre femenino de contactos1) solitary: solitario, aislado2) lonesome: soloto feel lonely: sentirse muy soloadj.• abandonado, -a adj.• aislado, -a adj.• solitario, -a adj.• solo y triste adj.• solo, -a adj.'ləʊnliadjective -lier, -liesta) ( feeling alone)to feel lonely — sentirse* solo
b) ( isolated) <spot/farm> solitario, aislado['lǝʊnlɪ]1. ADJ1) (compar lonelier)(superl loneliest) (=without company)2) (=solitary) [life, place, period of time] solitariothe lonely hours of the night — las horas nocturnas de soledad, las solitarias horas de la noche
3) (=remote) [village, house] solitario, aislado; [road] solitario2.NPL3.CPDlonely hearts club N — club m de corazones solitarios
lonely hearts (column) N — sección f de corazones solitarios
* * *['ləʊnli]adjective -lier, -liesta) ( feeling alone)to feel lonely — sentirse* solo
b) ( isolated) <spot/farm> solitario, aislado -
6 aislado
Del verbo aislar: ( conjugate aislar) \ \
aislado es: \ \el participioMultiple Entries: aislado aislar
aislado
◊ -da adjetivovive aislado del mundo he's cut himself off from the worldd) (Elec) insulated
aislar ( conjugate aislar) verbo transitivo ‹ preso› to place … in solitary confinement; ‹ virus› to isolatec) (Elec) to insulateaislarse verbo pronominal ( refl) to cut oneself off
aislado,-a adjetivo
1 isolated
2 Téc insulated
aislar verbo transitivo
1 to isolate
2 Téc to insulate ' aislado' also found in these entries: Spanish: aislada - incomunicada - incomunicado - tampoco - diablo - perdido English: isolated - isolation - lonely - marooned - remote - remotely - scattered - snow in - snowbound - cut - occasional - secluded - snow -
7 backwoods
backwoods [.bæk'wʊdz] npl: monte m, región f alejadan.• bosque s.m.• monte s.m.• región apartada s.f.['bækwʊdz]the backwoods — ( the countryside) el campo; (isolated, provincial place) la Cochinchina (fam); (before n) <politician, town> provinciano
1.NPL región f apartada, ≈ Las Batuecas2.CPDbackwoods community N — comunidad f rústica
* * *the backwoods — ( the countryside) el campo; (isolated, provincial place) la Cochinchina (fam); (before n) <politician, town> provinciano
-
8 stray
strei
1. verb(to wander, especially from the right path, place etc: The shepherd went to search for some sheep that had strayed; to stray from the point.) extraviarse, perderse
2. noun(a cat, dog etc that has strayed and has no home.) animal extraviado
3. adjective1) (wandering or lost: stray cats and dogs.) perdido, extraviado, callejero2) (occasional, or not part of a general group or tendency: The sky was clear except for one or two stray clouds.) aisladostray1 adj callejero / abandonado / extraviadostray2 vb apartarsedon't stray from the path, you'll get lost no te apartes del camino, te perderástr[streɪ]2 (isolated, odd) perdido,-a1 (animal) animal nombre masculino extraviado1 (get lost) extraviarse, perderse; (wander away) desviarse, apartarse, alejarse; (from group) separarse, apartarse, alejarse2 figurative use (digress, wander) divagar, apartarse del tema, desviarse del temastray ['streɪ] vi1) wander: alejarse, extraviarsethe cattle strayed away: el ganado se descarrió2) digress: desviarse, divagarstray adj: perdido, callejero (dícese de un perro o un gato), descarriado (dícese del ganado)stray n: animal m perdido, animal m callejeroadj.• aislado, -a adj.• errante adj.• extraviado, -a adj.• mostrenco, -a adj.n.• animal extraviado s.m.• parásito s.m.• perdido s.m.v.• descarriarse v.• extraviarse v.• perderse v.
I streɪa) ( wander away) apartarse, alejarse; ( get lost) extraviarse*, perderse*to stray FROM somebody/something: we strayed from the rest of the group nos apartamos or nos alejamos del resto del grupo; several sheep strayed from the flock varias ovejas se separaron del resto del rebaño or se descarriaron; we strayed off the path nos apartamos del camino; I strayed into a military zone — me metí sin querer en una zona militar
b) ( digress)he kept straying from the issue — se apartaba or se desviaba una y otra vez del tema
II
b) (random, scattered)
III
[streɪ]1. ADJ1) (=errant) [bullet] perdido; [sheep] descarriado; [cow, dog] extraviadoa stray cat — (=lost) un gato extraviado; (=alley cat) un gato callejero
2) (=isolated, occasional) aislado2. N1) (=animal) animal m extraviado; (=child) niño(-a) m / f sin hogar, niño(-a) m / f desamparado(-a)2) strays (Rad) parásitos mpl3. VI1) [animal] (=roam) extraviarse; (=get lost) perderse, extraviarse2) (=wander) [person] vagar, ir sin rumbo fijo; [speaker, thoughts] desvariarto stray from — (also fig) apartarse de
* * *
I [streɪ]a) ( wander away) apartarse, alejarse; ( get lost) extraviarse*, perderse*to stray FROM somebody/something: we strayed from the rest of the group nos apartamos or nos alejamos del resto del grupo; several sheep strayed from the flock varias ovejas se separaron del resto del rebaño or se descarriaron; we strayed off the path nos apartamos del camino; I strayed into a military zone — me metí sin querer en una zona militar
b) ( digress)he kept straying from the issue — se apartaba or se desviaba una y otra vez del tema
II
b) (random, scattered)
III
-
9 individual
indi'vidjuəl
1. adjective1) (single; separate: Put price labels on each individual item.) individual; separado2) (intended for, used by etc one person etc: Customers in shops should be given individual attention.) individual, personal3) (special to one person etc, showing or having special qualities: Her style of dress is very individual.) personal, particular
2. noun1) (a single person in contrast to the group to which he belongs: the rights of the individual in society.) individuo2) (a person: He's an untidy individual.) persona, individuo•- individually
individual1 adj individual / personal / particularindividual2 n individuo / persona
individual adjetivo ■ sustantivo masculino (Dep) singles (pl);
individual
I adjetivo individual (para un solo individuo) single
II mpl Dep individuales, singles ' individual' also found in these entries: Spanish: cama - individuo - particular - sujeta - sujeto - taquilla - cada - empanada - habitación - jugada - mantel - suelto English: combine - detached house - individual - IRA - one-man - place mat - separate - single - admit - cake - candy - costume - eclair - flan - grant - mat - murderous - personal - place - sale - special - specific - specimen - sticking plaster - table - tart - tax - tutorial - un- - watchtr[ɪndɪ'vɪdjʊəl]1 (single, separate) por separado■ each individual student cada uno de los estudiantes, cada estudiante por separado2 (for one person) individual3 (particular, personal) personal, propio,-a4 (different, unique) personal, original1 (person) individuo, persona2 familiar individuo, tipo, tío,-aindividual [.ɪndə'vɪʤʊəl] adj1) personal: individual, personalindividual traits: características personales2) separate: individual, separado3) particular: particular, propio: individuo madj.• individual adj.• individuo, -a adj.• particular adj.• personal adj.n.• individuo s.m.• particular s.m.• sujeto s.m.
I 'ɪndə'vɪdʒuəl, ˌɪndɪ'vɪdjʊəl1) (before n) (no comp)a) ( for one person) < portion> individual; < tuition> personalb) (single, separate)you can purchase the whole set or individual items — se puede comprar el juego o cada pieza por separado
c) (particular, personal) < style> personal, propio2) (original, distinctive) personal, original
II
a) (single person, animal) individuo mb) ( person) (colloq) individuo, -dua m,f, tipo, -pa m,f (fam)[ˌɪndɪ'vɪdjʊǝl]1. ADJ1) (=separate) individualwe are not able to comment on individual cases — no podemos hacer comentarios sobre casos individuales
we look after the welfare of individual members — nos cuidamos del bienestar de cada miembro individualmente
2) (=for one) particular, propio3) (=personal) [tastes] personalthe programme is tailored to your individual needs — el programa se adapta a sus necesidades particulares
4) (=distinctive)he has a very individual style — tiene un estilo muy personal or original
2.N individuo mhow could a single individual have achieved all this? — ¿cómo podía haber conseguido todo esto un individuo por sí solo?
* * *
I ['ɪndə'vɪdʒuəl, ˌɪndɪ'vɪdjʊəl]1) (before n) (no comp)a) ( for one person) < portion> individual; < tuition> personalb) (single, separate)you can purchase the whole set or individual items — se puede comprar el juego o cada pieza por separado
c) (particular, personal) < style> personal, propio2) (original, distinctive) personal, original
II
a) (single person, animal) individuo mb) ( person) (colloq) individuo, -dua m,f, tipo, -pa m,f (fam) -
10 lonesome
adjective ((especially American) lonely; solitary: She feels lonesome when her brothers are at school.) solotr['ləʊnsəm]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=lonely lonely{lonesome ['lo:nsəm] adj: solo, solitarioadj.• solitario, -a adj.• solo y triste adj.'ləʊnsəmadjective (esp AmE)a) lonelyb)all on o by one's lonesome — (AmE colloq) solito y desamparado (fam)
['lǝʊnsǝm](esp US) ADJ [person] solo; [place] (=isolated) aislado, solitarioto be/feel lonesome — sentirse solo
* * *['ləʊnsəm]adjective (esp AmE)a) lonelyb)all on o by one's lonesome — (AmE colloq) solito y desamparado (fam)
-
11 incomunicado
Del verbo incomunicar: ( conjugate incomunicar) \ \
incomunicado es: \ \el participioMultiple Entries: incomunicado incomunicar
incomunicado
◊ -da adjetivo ‹ prisonero› in solitary confinement;hay varios pueblos incomunicados several villages have been cut off
incomunicado,-a adjetivo
1 (aislado) isolated: el pueblo se quedó incomunicado (por la nieve), the town was cut off (by the snow)
2 (en la cárcel) in solitary confinement
incomunicar verbo transitivo
1 (un pueblo, una ciudad) to isolate, cut off
2 (a una persona, un detenido) to place in solitary confinement ' incomunicado' also found in these entries: Spanish: incomunicada English: cut off - snowbound - incommunicado - solitary
См. также в других словарях:
A Strangely Isolated Place — Studio album by Ulrich Schnauss Released … Wikipedia
isolated — i|so|lat|ed [ aısə,leıtəd ] adjective * 1. ) an isolated place is a long way from other places and is often difficult to get to: REMOTE: isolated mountain villages 2. ) happening only once or existing only in one place: Unfortunately, this is not … Usage of the words and phrases in modern English
isolated */ — UK [ˈaɪsəˌleɪtɪd] / US [ˈaɪsəˌleɪtəd] adjective 1) an isolated place is a long way from other places and is often difficult to get to isolated mountain villages 2) happening only once, or existing only in one place Unfortunately, this is not an… … English dictionary
isolated — [ˈaɪsəˌleɪtɪd] adj 1) an isolated place is a long way from other places and is often difficult to get to Syn: remote isolated mountain villages[/ex] 2) happening only once, or existing only in one place an isolated incident[/ex] 3) feeling alone… … Dictionary for writing and speaking English
isolated — [[t]a͟ɪsəleɪtɪd[/t]] 1) ADJ GRADED An isolated place is a long way away from large towns and is difficult to reach. Many of the refugee villages are in isolated areas... Aubrey s family s farm is very isolated. Syn: cut off, remote 2) ADJ GRADED … English dictionary
Isolated Warrior — cover art (North American version) Developer(s) KID … Wikipedia
Place Viger — was both a grand hotel and railway station in Montreal, Quebec, Canada, constructed in 1898 and named after Jacques Viger, Montreal s first mayor. Although combined stations and hotels were common in the United Kingdom in the late 19th century,… … Wikipedia
Isolated — Isolate I so*late ([imac] s[ o]*l[=a]t or [imac]s [ o]*l[=a]t; 277), v. t. [imp. & p. p. {Isolated} ([imac] s[ o]*l[=a] t[e^]d); p. pr. & vb. n. {Isolating} ([imac] s[ o]*l[=a] t[i^]ng).] [It. isolato, p. p. of isolare to isolate, fr. isola… … The Collaborative International Dictionary of English
jumping-off place — noun Date: 1826 1. a remote or isolated place 2. a place or point from which an enterprise, investigation, or discussion is launched called also jumping off point … New Collegiate Dictionary
abandoned place — deserted place, secluded or isolated place … English contemporary dictionary
Mary Kay Place — Born September 23, 1947 (1947 09 23) (age 64) Tulsa, Oklahoma, U.S. Occupation Actress, singer, director, screenwriter Years active 1973–present Mary Kay Place (born September 23, 1947) i … Wikipedia